top of page
SELÂMÜN ALEYKÛM ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ
𝐿𝑒 𝑣𝑜𝑖𝑙𝑒 𝑒𝑛 𝑖𝑠𝑙𝑎𝑚
"E dì alle donne credenti di abbassare lo sguardo, di mantenere la loro castità, e di mostrare la loro eleganza solo come appare e che abbassino il velo sul petto"
[Sura 24 - Versetto 31]
Contrariamente a quanto molti tendono a pensare, la modestia non riguarda solo il modo in cui ti vesti, o anche lo sguardo in basso. La modestia è un insieme di comportamenti
Abbiamo fatto scendere su di te una veste per nascondere la tua nudità, così come ornamenti. - Ma è meglio l'abito della pietà.
La donna musulmana consapevole non osserva il velo islamico per tradizione, moda o abitudine, lo osserva per convinzione e con cuore pieno di fede nel comandamento del suo Signore Onnipotente.
La donna musulmana deve seguire l'esempio delle donne virtuose e quindi osservare il velo senza interessarsi a critiche e scherni.
Le condizioni del velo:
Coprire tutto il corpo tranne il viso e le mani
Non essere un ornamento (carino e accattivante)
Metti un tessuto spesso in modo che non sia trasparente
Largo in modo che nessuna parte del corpo sia modellata
Non essere profumato
Non sembrano vestiti da uomo
Non assomigliare ai vestiti dei non musulmani
Non essere un capo di moda
Il Profeta ﷺ disse:
disse :
“Ci sono due tipi di abitanti dell'Inferno che non vedrei (durante la mia vita); donne vestite, ma nude, che ondeggiano i fianchi e che sono attraenti. Non entreranno in Paradiso e non ne sentiranno l'odore. E uomini con fruste a forma di coda di vacca, che usano per picchiare i servi di Allah. »
LES CONDITIONS DU VOILE
- Couvrir entièrement le corps excepté le visage et les mains
- Ne pas être une parure (joli et attirant l'œil)
- Mettre un tissus épais à ce qu'il ne soit pas transparent
- Large de sorte à ce qu'aucune partie du corps ne soit moulée
- Ne pas être parfumé
- Ne pas ressembler aux vêtements des hommes
- Ne pas ressembler aux vêtements des non-musulmanes
- Ne pas être un vêtement de mode
Le prophète ﷺ a dit :
« Il y a deux sortes d’habitants de l’Enfer que je ne verrais pas (de mon vivant) ; des femmes vêtues, mais dénudées, qui se déhanchent et qui sont attirantes. Elles n’entreront pas au Paradis et n’en sentiront pas l’odeur... »
bottom of page